As real-time translation apps break down language barriers, Google added Google Translate to include 24 new languages, bringing the total number of languages supported to 133. Eight of the new 24 entries are native to India like Sanskrit, Assamese, Bhojpuri, Dogri, Konkani, Maithili, Mizo and Meiteilon (Manipuri).
Google says over 300 million people speak these newly added languages — like Mizo, used by around 800,000 people in the far northeast of India.
As part of this update, indigenous languages of the Americas (Quechua, Guarani and Aymara) and an English dialect (Sierra Leonean Krio) have also been added to Translate for the first time.
“This ranges from smaller languages, like Mizo spoken by people in the northeast of India — by about 800,000 people — up to very large world languages like Lingala spoken by around 45 million people across Central Africa,” said Isaac Caswell, a Google Translate Research Scientist.
He added that in addition to the indigenous languages of the Americas, Google Translate will support a dialect of English for the first time with Krio from Sierra Leone. The company said it selected this newest batch of languages to support by looking for languages with very large but underserved populations — which were frequently in the African continent and Indian subcontinent. It also wanted to address indigenous languages, which are often overlooked by technology.
Google’s ability to add new languages has improved thanks to technological advances taking place over the past few years, Caswell said.
“Up until a couple of years ago, it simply was not technologically possible to add languages like these, which are what we call a low resource — meaning that there are not very many text resources out there for them,” he explained. But a new technology called Zero-Shot Machine Translation has made it easier. “At a high level, the way you can imagine it working is you have a single gigantic neural AI model, and it’s trained on 100 different languages with translation. You can think of it as a polyglot that knows lots of languages. But then additionally, it gets to see text in 1,000 more languages that isn’t translated. You can imagine if you’re some big polyglot, and then you just start reading novels in another language, you can start to piece together what it could mean based on your knowledge of language in general,” he said.
The expansion brings the total number of languages supported by the service to 133. But Google said the service still has a long way to go, as there are still some 7,000 unsupported languages globally that Translate doesn’t address.
Support us on our social media platforms: